Sunsilk poprawny politycznie?

Właśnie obejrzałem świetną reklamówkę lakieru do włosów Sunsilk. Dziewczyna załamana widokiem swojej fryzury woła o pomoc. Sufit ustępuje miejsca skłębionym chmurom i słychać donośny głos. Pierwsza reakcja dziewczyny to „Nie do wiary”. W wersji oryginalnej to jest „Oh my God!”.
Zastanawiam się, czemu ktoś wykastrował dowcip sytuacyjny z reklamy, wstawiając w tym miejscu znacznie mniej zabawną reakcję? Czyżby trzeba było dochowywać aż takiej poprawności politycznej?

This entry was posted in Media, Ogólne, Polska. Bookmark the permalink.

One Response to Sunsilk poprawny politycznie?

  1. Riddle says:

    Na początku myślałem, że to dostosowanie ruchu ust, ale przecież „o mój boże” jest o wiele bardziej podobne. Chyba, że chodzi o â€žoch maj gad” // „nie do wiary”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>